Moisés menciona o nome de Jesus?

O mesmo Moisés, sob o Espírito1 divino, antevendo também o título Jesus, igualmente o dignifica com certo privilégio de distinção. Pois esse nome, que nunca fora pronunciado entre os homens antes de Moisés, ele o aplica primeiro àquele que, conforme sabia, viria a ser, de modo mais típico e simbólico, seu sucessor no governo da nação após sua morte.

Seu sucessor, portanto, que não recebera o título Jesus (Josué), antes desse período, sendo chamado por seu outro nome Oséias, dado pelos pais, recebeu de Moisés o nome Jesus2 (Jeosua, Josué), Nm 13.16.

Esse nome, como distinção honrada, muito superior a qualquer diadema real, foi conferido a Josué porque ele, o filho de Num, carregava uma semelhança com nosso Salvador […].

História Eclesiástica, por Eusébio de Cesaréia; Livro I. Capítulo III, pág. 22, CPAD, Edição Kindle.

Livro História Eclesiástica, por Eusébio de Cesaréia

Notas do editor do site.

1. Veja também “Significado da palavra espírito na Bíblia“, no Blog Bíblia se Ensina. (voltar)

2. Na verdade, Moisés muda o nome de Hoshea (Oséias) para Yehoshua. Hoshea (הושע) significa salvação, já Yehoshua (יהושוע) é formado pelas iniciais do nome de Deus (יהו) acrescido de uma derivação do verbo hebraico yasha (ישע), que significa salvar, ser salvo, ser libertado. Sendo assim, Josué (Yehoshua) significa YHWH salva/liberta. Na época do pós cativeiro babilônico (séc. 6 AEC), o nome foi encurtado para Yeshua, que significa simplesmente salvação/libertação; veja Ne 8:17 no original hebraico. De Yeshua surgiu o grego Iesous com a tradução da Septuaginta; depois Iesus no latim e no inglês antigo, então Jesua (Ed 2:2) e por fim Jesus, no século 16 de nossa era. Em Êxodo 15:2, por exemplo, é mencionada a palavra yeshuah (de onde vem o nome Yeshua) como sendo uma salvação/libertação de Deus. (voltar)

3 respostas para “Moisés menciona o nome de Jesus?”

    • Oi Fagner, obrigado por comentar. Fontes judaicas relatam que a proibição de se pronunciar o nome do Eterno veio da corte de Esdras, o sacerdote, depois do retorno do exílio babilônico. A intenção era tanto proteger as pessoas de não insultarem o Nome e incorrerem em culpa de morte, quanto preservar-lhe a santidade. Além do mais, por mais que certas pessoas estejam afirmando e sugerindo qual é a pronúncia hoje em dia, ninguém tem certeza de qual seja de fato.

      Curtir

Deixe um comentário

Crie um site como este com o WordPress.com
Comece agora